А.С. Борисенко, (Филиал Российского государственного профессионально-педагогического университета, Нижнетагильский государственный социально-педагогический институт)
|
||||
Известно, что Марина Цветаева – как все поэты своего времени, Серебряного века – противопоставила себя миру, с одной стороны, затхлому и косному, изнывающему от скуки застоя, а с другой – начинающему рушиться от всеобщего безумия. Исследователи её творчества отмечают, что поэтическая индивидуальность Марины Цветаевой многолика, мироощущение противоречиво, судьба глубоко трагична; она была романтиком-максималистом, человеком крайностей. Серебренников Б.А. писал, что люди, подобные М. Цветаевой – это люди «с неприспособленной к миру психикой, вечно несчастные этой своей неприспособленностью; в их душе неистребимо живет сознательное или бессознательное представление о мире таком, каким он должен быть и каков он не есть; и чувства их улавливают в мире лишь те черты, которыми он уклоняется от этого идеального образа» [3, с. 30]. Илья Эренбург, хорошо знавший М. Цветаеву в молодости, писал: «Марина Цветаева совмещала в себе старомодную устойчивость и бунтарство, пиетет перед гармонией и любовью к душевному косноязычию, предельную гордость и предельную простоту. Её жизнь была клубком «прозрений и ошибок» [6, с. 712]. Особенность мироощущения определила особенность языка поэтических текстов Марины Цветаевой: в них преобладают риторические фигуры контраста, прежде всего оксюморон. Законченной и общепринятой теории оксюморона, как известно, не существует. В традиционном понимании – это фигура, «состоящая в соединении двух понятий, противоречащих друг другу, логически исключающих одно другое» [2, с. 175] и основанная на словосочетании. Таким образом, оксюморон представляет собой риторическую фигуру, основанную как на подчинительной, так и на сочинительной связи противоположенных по смыслу слов. Интересными, не до конца исследованными являются основные стилистические функции оксюморона в поэтических текстах Марины Цветаевой: 1. Оксюморон позволяет подчеркнуть необычность лирического героя, сложность его мироощущения: Мой день беспутен и нелеп: Особенность данного примера состоит в том, что автор использует сразу 4 оксюморона, хотя в силу особой его выразительности поэты, как правило, используют в тексте не более одного. Такая конструкция позволила Цветаевой подчеркнуть особенность лирической героини, она – «белая ворона», то есть её жизнь не укладывается в обычные рамки, однако иначе жить она не может, поэтому её день «беспутен и нелеп». В следующем примере сложный по структуре оксюморон-предложение, вызывающий у читателя определенные ассоциации: покойника с пятаками на глазах. Естественно, что глаза у него должны быть окаменелые, неподвижные. А глаза героини, напротив, при этом остаются подвижными, как пламя, и значит, живыми, горячими. Это также позволяет передать необычность героини, ее избранность: Настанет день – печальный, говорят! – 2. Оксюморон способен отразить противоречивое отношение лирического героя к миру, разлад с ним. Например: Мне и тогда на земле Цитируемый фрагмент полностью построен на оксюмороне, который в сочетании с синтаксическим параллелизмом помогает понять сложность отношений героини с миром. Таким образом, все оксюмороны построены по принципу разрушения: а) логических связей в жизни (конь на всаднике должен скакать верхом); Данное стихотворение написано в 1918 г., когда рушилась привычная жизнь, все было поставлено с ног на голову. И оксюмороны, разрушающие привычные представления о мире, как нельзя лучше передают чувства человека, который видел происходящее, – и увиденное пугало его. 3. С помощью оксюморонных конструкций Цветаева показывает сложность взаимоотношений героев: Это чувство сладчайшим недугом В этом фрагменте оксюмороны «сладчайшим недугом», «сладчайшее зло» (традиционные по структуре) передают чувство, которое испытывает героиня к любимому человеку: любовь, как и сама героиня, полна противоречий. Эту же функцию выполняет оксюморон «мне сладко, что мы врозь» в тексте: Никто ничего не отнял – В следующем примере оксюморон «руку, бьющую меня, целую» передаёт не только сложность взаимоотношений героев, но и выражает идею христианского смирения, любви как самопожертвования: Ты этого хотел. – Так. – Аллилуйя. 4. Оксюморон способен показать тончайшую душевную организацию лирического героя, выразить его душевные терзания: Не от свеч, от ламп чернота зажглась, – В основе данного фрагмента лежит оксюморон «чернота зажглась», который в сочетании с антитезой (разлук – встреч, сотни свеч – три свечи) и метафорой (крик разлук и встреч) позволяет передать состояние лирической героини в результате мучительных встреч и разлук, раздумий. 5. Оксюморон – средство выражения мыслей поэта о мире, о судьбе России, о русском человеке, его предназначении: И вот, навьючив на верблюжий горб, Под тёмной тяжестью верблюжьих тел Данный текст – метафора, где образ верблюда символизирует судьбу русского человека, его умение радоваться малому, смиренно принимать жизненные испытания. А оксюморон «справлять неисправимую работу» очень точно показывает такую национальную черту русского народа, как великое долготерпение и особую способность делать невозможное. Предельная напряженность переживания своего «я», постижение мира во всех его проявлениях, одновременно и приятие, и неприятие его, соответственно, сложность её отношений с людьми – всё это предопределяет стремление Марины Цветаевой к переосмыслению традиционных жизненных ситуаций, к игре на контрастах. Как следствие этого, одной из особенностей изображения поэтом мира становится оксюморонность. Как поэт-романтик, Марина Цветаева постоянно находится в поисках новых возможностей языка и создает оригинальные, запоминающиеся оксюмороны, что позволяет ей решать сложные эстетические задачи.
|
||||
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ: © А.С. Борисенко, Журнал "Современная наука: актуальные проблемы теории и практики". |