VIP Studio ИНФО Использование дискурсивных маркеров в письменном научном дискурсе
levitra bitcoin

+7(495) 725-8986  г. Москва

С.Э. Кегеян,  (К.филол.н., доцент, Сочинский государственный университет)

Н.С. Кресова,  (К.с.н., доцент, Сочинский государственный университет)

В.В. Сиганова,  (К.филол.н., доцент, Сочинский государственный университет)

Серия «Гуманитарные науки» # 05 2018
Дискурсивные маркеры
Дискурсивные маркеры являются ведущими средствами коммуникативной организации научных текстов. Они используются в формировании основных черт научного стиля: связности, логичности и последовательности изложения, маркируя порядок представления мыслей автора. Целью данной статьи является обсуждение принципов выделения, интегральных признаков, а также основных типов вспомогательных единиц, дискурсивных маркеров, функционирующих в научном письменном дискурсе.

Ключевые слова: Дискурсивные маркеры, научный дискурс, речевые формы, языковые единицы, коммуникативная организация текстов, параметры дискурса.

 

Научный дискурс – особенный для науки способ организации речевой деятельности. Он включает в себя когнитивные (понятия, схемы, объекты, методы, программы, парадигмы, эпистемы), лингвистические (тропы и фигуры речи, терминология, речевые акты, синтаксис, семантика и прагматика языка) и политические (запреты и предписания, формы педагогического воздействия, социального взаимодействия и дисциплины) компоненты. [1]

Любой научный текст состоит из языковых единиц, которые в большей или меньшей степени проявляют зависимость от общих условий функционирования дискурса и могут быть отнесены к двум уровням коммуникации – первичному и вторичному [1]. Языковые единицы первичного уровня выполняют в научном дискурсе основную, информативную функцию (к таким единицам следует отнести терминологическую, общенаучную и общеупотребительную лексику), единицы вторичного уровня образуют систему, которая помогает выстраивать основную коммуникацию, разворачивать ее, управлять ею, при этом данная система не является непосредственной задачей коммуникации и осуществляет лишь вспомогательные функции, например, обеспечение связности между отдельными отрезками научного текста [6].

Необходимо отметить, что вспомогательные языковые единицы используются в оформлении любого дискурса и большинство исследователей рассматривают особенности функционирования и использования данных единиц в общем, безотносительно к типу дискурса. Однако композиционные особенности научных текстов, их смысловая структура, специфический механизм развертывания научного текста проявляют своеобразие по отношению к другим типам дискурса, что, несомненно, находит свое отражение в специфике использования вспомогательных языковых единиц при построении научных письменных текстов. [2]

Вспомогательные текстовые единицы, о которых идет речь, не имеют общепринятого названия. Напротив, в лингвистических исследованиях, как отечественных, так и зарубежных, отмечается значительная вариативность при их обозначении: «дискурсивные маркеры», «дискурсивные слова», «дискурсивные частицы», «дискурсные операторы», «дискурсивы», «прагматические маркеры», «прагматические частицы» и др. [8]

В своем исследовании для обозначения дискурсивной лексики мы используем термин «дискурсивные маркеры», который, по нашему мнению, указывает на то, что данные единицы используются в качестве ориентировочных сигналов, помечающих или, другими словами, маркирующих определенные смыслы в научной речи и выполняющих при этом определенные функции, о которых будет сказано ниже.

Употребление разнообразных обозначений данного класса единиц, также как и отсутствие единого подхода для их рассмотрения, объясняется многомерностью понятия «дискурсивный маркер», многокомпонентностью класса данных единиц. [4]

    Дискурсивные маркеры — неноминативные языковые единицы, которые довольно непросто системно охарактеризовать в силу их функциональной разнородности. Дебора Шиффрин предлагает детальный качественный анализ дискурсивных маркеров и делит их на 5 категорий, относящихся к следующим сферам: сфера обмена, где функционируют маркеры мены ролей; акциональная сфера, где дискурсивные маркеры поддерживают когерентную связь между речевыми актами; идеационная сфера, где дискурсивные маркеры определяют отношения между пропозициями; сфера взаимодействия коммуникантов, где дискурсивные маркеры сигнализируют отношения коммуникантов к интенциям, интерпретации и деятельности; информационная сфера, где дискурсивные маркеры способствуют упорядочиванию и управлению разных видов информации в речевом потоке. [8]

Большое количество дискурсивных маркеров типичных для научного дискурса классифицируют на группы в соответствии с выражаемыми ими мыслительными операциями: констатация и характеризация; конкретизация и добавление информации; логические операции и причинно-следственные связи; выделение информации, актуализация внимания; определения и допущения; цитирование, иллюстрация и приведение примеров; обобщение и резюмирование; классификация, аналогия и сравнение; выражение мнения и оценивание.

Дискурсивные маркеры научного дискурса классифицируются также на основании их функционального значения: дополнительность, пояснительность, обобщение, предположение, результат, противопоставление, порядок размещения информации в структуре текста; причинно-следственные отношения, авторство; акцентуация внимания, референция, субъективная модальность, демонстрация примеров. [3]

Функции, выполняемые дискурсивными маркерами в научном тексте, разнообразны. Большинство исследователей считают главной функцией дискурсивных маркеров выражение связи между отрезками дискурса. Связность является важнейшей текстовой категорией, которая делает возможным развитие темы и обеспечивает целостность текста. Дискурсивные маркеры, проявляя свойства когезии и когеренции, обеспечивают грамматическую и смысловую цельность, а также связность научного текста как на глобальном, так и на локальном уровне.

Под глобальным уровнем понимается связь между отдельными фрагментами дискурса, которая обеспечивается дискурсивными маркерами, указывающими на начало (в данной статье речь пойдет о), завершение темы или заключение (итак), на переход к другой теме (перейдем к анализу), на порядок следования информации в тексте (во-первых, во-вторых), маркерами, отсылающими читателя к предыдущим/последующим фрагментам научного текста (как говорилось выше) или к работам других исследователей (как отмечено в работе Х). Локальная связанность обеспечивается дискурсивными маркерами на уровне предложения, к примеру, маркерами, указывающими на повтор информации или ее конкретизацию, перефразирование высказанной мысли (другими словами, то есть), противопоставление или отход от основной линии изложения (однако, тем не менее), введение примеров (например, к примеру) и т. д. [5]

Как отмечают исследователи, не менее важны и прагматические функции дискурсивных маркеров. Во-первых, отражение процесса взаимодействия говорящего и слушающего. Данная функция позволяет направлять и облегчать интерпретацию текста адресатом, управлять его вниманием, воздействовать на него. Отражая процесс взаимодействия автора с читателем, дискурсивные маркеры превращают научный текст в коммуникативное событие. Во-вторых, передача отношения говорящего к сказанному. Данная функция дискурсивных маркеров придает научному тексту своеобразие, личностную и субъективную окрашенность, выделяющую его в ряду других научных текстов [6].

Важно отметить, что дискурсивные маркеры обладают широкой полифункциональностью и способны выполнять в дискурсе несколько функций одновременно. Примером полифункционального характера дискурсивных маркеров могут служить такие выражения, как нами отмечено, нами изучено, нами выявлено и т. д. С одной стороны, они, несомненно, предоставляют фактуальную информацию о проведенных исследованиях, с другой – являются также выражением личностного начала автора, подчеркивают его вклад в исследование, а также его ответственность за представленные данные [6].

В связи с этим мы считаем, что класс дискурсивных маркеров может быть рассмотрен как система с полевой структурой, имеющая ядро – собственно дискурсивные маркеры, обеспечивающие вспомогательную функцию в дискурсе, и периферию – дискурсивные маркеры, выполняющие как информативную, так и вспомогательную функции, формирующие промежуточную зону между двумя уровнями текста.

Однако полифункциональный характер дискурсивных маркеров является также причиной, по которой иногда невозможно четкое и однозначное разделение дискурсивных единиц на группы внутри ядерной или периферийной области.

Так, дискурсивные маркеры, отсылающие читателя к вышеизложенной информации текста (например, как говорилось выше), выполняют, с одной стороны, связующую функцию – связывают предыдущий и последующий дискурс, указывают на роль и место отдельного элемента в структуре дискурса, с другой стороны, воздействуют на читателя, направляя его внимание на определенные моменты содержания текста. [7]

Дискурсивный маркер, кроме того, с одной стороны, может выступать в роли организующего сигнала, обеспечивающего переход от одного фрагмента дискурса к другому, к дополнительной, важной информации, с другой стороны, он является одновременно и сигналом для читателя, акцентирующим его внимание на этой дополнительной информации. Также и дискурсивный маркер, кстати, употребляющийся для введения нового фрагмента дискурса, в то же время обладает и акценто выделительным значением.

Очевидно, что маркеры, выражающие мнение автора, выполняют также и функцию имплицитного воздействия на читателя.

В таких случаях можно говорить о полифункциональности дискурсивных маркеров, которая сочетается с их синкретизмом, когда дискурсивный маркер выполняет одновременно несколько функций (вспомогательную и информативную либо несколько вспомогательных), неразрывно связанных между собой. Данные маркеры имеют двойственное значение, которое не может быть разрешено контекстом [6].

Таким образом, мы рассматриваем дискурсивные маркеры в широком аспекте и относим к классу дискурсивных маркеров все слова, словосочетания, устойчивые речевые обороты и предложения, которые выполняют в дискурсе вспомогательную, речеорганизующую функцию, обеспечивают создание, реализацию и восприятие дискурса.

В соответствии с функционально-прагматическими признаками дискурсивных маркеров, описанных выше, нами было выделено три группы дискурсивных маркеров, функционирующих в научном тексте.

    1. Маркеры, организующие научный текст, обеспечивающие его связность и цельность. Именно эти дискурсивные маркеры участвуют в формировании основных черт научного стиля: связности, логичности и последовательности изложения, маркируя порядок представления мыслей автора. При этом, как отмечалось выше, данные дискурсивные маркеры мы подразделяем на два типа: маркеры, обеспечивающие глобальную связность дискурса, отвечающие за его композицию и структуру, и локальную связность, т. е. связанность на уровне предложения.

К первому типу относятся маркеры, указывающие: на введение в тему (в данной статье речь пойдет о, в данной статье мы рассмотрим); порядок следования информации (во-первых, во-вторых, наконец); порядок расположения материала на странице или в тексте (как говорилось выше, как уже отмечалось, о чем будет сказано ниже); переход к новой теме (перейдем к анализу); вывод или заключение (следовательно, в результате, итак, таким образом).

Ко второму – маркеры, отвечающие: за введение новой или дополнительной информации (кроме того, заметим, что); повтор информации или ее конкретизацию, разъяснение, перефразирование

высказанной мысли (другими словами, так сказать, таким образом, то есть, а именно); противопоставление или отход от основной линии изложения (однако, в отличие, с одной стороны, с другой стороны, тем не менее, между тем, при этом); введение примеров (такие как, например, к примеру, для иллюстрации).

Данная группа дискурсивных маркеров является ведущим средством коммуникативной организации научных текстов, она самая многочисленная и наиболее употребительная и может быть отнесена, по нашему мнению, к ядерной зоне. Именно дискурсивные маркеры этой группы играют ведущую роль во всех научных работах для передачи дискурсивной и регулятивной информации: с их помощью автор подчеркивает переход от одного фрагмента к другому, поясняет свою мыслительную деятельность, например, вводит в проблему, переходит к следующему вопросу, возвращается к исходному пункту, приводит пример, анализирует результаты работы, делает выводы и т. д. [6]

    2. Вторая группа дискурсивных маркеров включает в себя маркеры, передающие отношение автора к собственному высказыванию, а также к действительности. В отличие от авторов художественного текста, которые выражают свое авторское мнение имплицитно, а способы выражения субъективной и объективной модальности определяются индивидуальным стилем автора, выражение авторского «я» в научном тексте не столь однозначно. С одной стороны, в научной речи все внимание сосредоточено на содержании, на фактах и доказательствах, на логической последовательности сообщения, что вытесняет авторское «я» на второй план. С другой – выражение авторства в научном тексте является принципиально важным. Для автора научной работы важно показать значимость своего личного вклада в научное исследование, подчеркнуть достижение им определенных результатов, тем самым поддерживая или укрепляя свой профессиональный статус [5].

Кроме того, для научного стиля огромное значение имеет выражение авторского мнения, собственной оценки, комментария. Это связано с тем, что процесс выработки новых теорий и концепций невозможен без оценки, интерпретации, переосмысления уже имеющегося знания, а также без скрытой и явной полемики.

Эксплицитность авторской модальности в научном тексте обусловлена также и его направленностью на адресата, близкого автору, как в социокультурном, так и в профессиональном плане.

Среди дискурсивных единиц данной группы можно выделить маркеры, указывающие: на логическую вероятность (возможно, вероятно, можно предположить, по-видимому и др.); повышение/понижение достоверности информации (конечно, несомненно, допустим, действительно, сомнительно и др.); различного рода оценку (справедливо, как правило, к сожалению и др.); отношение к содержанию (примечательно, показательно и др.); а также выражающие мнение автора (по нашему мнению, на наш взгляд, как нам кажется, с нашей точки зрения и др.).

    3. Маркеры третьей группы отражают процесс взаимодействия автора и читателя. Научный дискурс характеризуется направленностью на адресата, диалогичностью. Диалогичность научного текста проявляется в использовании особых языковых средств, с помощью которых автор направляет внимание читателя, помогает ему в выделении ключевых моментов содержания текста. [4]

При определенном смысловом пересечении дискурсивных маркеров второй и третьей групп очевидна их разная коммуникативная направленность, а именно вовлечение адресата маркерами третьей группы в процесс оценки достоверности излагаемой информации

На основании анализа научных текстов, можно выявить два основных типа дискурсивных маркеров, которые представляют категорию диалогичности в научных текстах.

Во-первых, это маркеры, выражающие внешнюю, или эксплицитную, диалогичность, которая связана с актуализацией «ты»- или «мы»-сферы высказывания, во-вторых, маркеры внутренней, имплицитной, диалогичности. Специфика данного типа дискурсивных маркеров обусловлена целеполаганием научного дискурса, и доминантным типом является внутренняя диалогичность научного текста, т. е. преимущественное использование маркеров второго типа – косвенного обращения к адресату.

К первому типу можно отнести дискурсивные маркеры: непосредственно воздействующие на читателя (см. (смотри), ср. (сравни)); маркеры, приглашающие читателя к совместному действию (рассмотрим, обозначим, перейдем и др.).

Ко второму типу относятся дискурсивные маркеры: акцентирующие внимание читателя на важной/дополнительной информации (более того, особенно, следует отметить, уместно подчеркнуть, совершенно ясно, естественно, очевидно и др.); апеллирующие к фоновым знаниям читателя (не секрет, что, общеизвестно, как известно, принято считать и др.); отсылающие читателя к источнику информации как обобщенному, так и конкретному (согласно, как пишет, например, в работах и др.); отсылающие читателя к собственным более ранним исследованиям и работам (как было показано ранее; в работе… доказано и др.). [4]

Сопоставительные исследования дискурсивных маркеров свидетельствуют о значимых расхождениях в частоте употребления в научных текстах экономической тематики различных групп дискурсивных маркеров. В русскоязычных текстах с наибольшей частотой употребляются маркеры, прямо указывающие на введение новой информации, на апелляцию к фоновым знаниям реципиента или отсылку к изложенной раннее информации. В англоязычных текстах особенности использования отдельных групп дискурсивных маркеров отражают стремление автора максимально отразить композиционную структуру текста, подчеркнуть наиболее важные смысловые доминанты и сделать изложение более эмоциональным, что достигается за счет широкого использования дискурсивных маркеров, указывающих на порядок следования информации, противопоставление или отход от основной линии изложения, авторскую аффективную оценку излагаемых фактов.

Для русскоязычных текстов нехарактерно использование обращений в форме глаголов в повелительном наклонении. Средством выражения побуждения в русскоязычных текстах выступает побудительная форма глаголов в первом лице множественного числа, когда личная форма имеет значение коллективного действия, совершаемого одновременно как автором, так и читателем. В русскоязычных текстах употребление этой формы служит, прежде всего, для введения иллюстративной информации, примеров, объяснений, представления новых фактов и т.п.

Анализ метадискурсивной организации научных текстов представляется важным для дальнейшей разработки проблем лингвистики текста и для теории дискурса, в частности, для уточнения языковых и когнитивных оснований жанровой дифференциации научного дискурса. Кроме того, сопоставительные исследования научного дискурса приобретают особую актуальность в связи с недостаточной изученностью специального дискурса и повышением требований к качеству подготовки специалистов, владеющих иностранным языком.

В заключение подчеркнем, что дискурсивные маркеры не должны рассматриваться лишь как «техническое средство» строения текста. Их специфические свойства (полифункциональность, синкретичность, полисемия) и функции (обеспечение связность текста, передача отношения автора к сказанному, отражение процесса взаимодействия автора и читателя) не только тесно переплетены между собой, но и служат ярким показателем своеобразия научного стиля мышления, позволяют проникать в стиль мышления и коммуникативных стереотипов ученого.

Представляется важным дальнейшее изучение типов дискурсивных маркеров, функционирующих в научном дискурсе, выявление параметров дискурсоообразования и факторов: этнокультурных, стилевых, жанровых, субдискурсивных, идеостилистических, влияющих на выбор говорящими дискурсивных единиц и их типов.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990.
2. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Сб. науч. тр. / Под ред. В.И. Карасика, Г.Г. Слышкина. – Волгоград: Перемена, 2000.
3. Кротков Е. А., Зуев К. А. Проблема типов научного дискурса// Гума-нитарные науки.- 2012 .- № 4 (8).
4. Баранов А. Н., Плунгян В. А., Рахилина Е. В. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка. М., 1993. 207 c.
5. Болсуновская Л. М., Найдина Д. С. Способы выражения позиции автора в научном и научно-популярном дискурсах // Фундаментальные исследования. 2015. № 2. С. 3413–3416.
6. Викторова Е. Ю. Дискурсивные слова: единство в многообразии // Изв. Саратов. ун-та. Новая серия. 2014а. Т. 14. Сер. Филология. Журналистика. Вып. 1. С. 10–15.
7. Blakemore D. Are apposition markers discourse markers? // J. of Linguistics 32. 1996. P. 325–347.
8. Schiffrin D. Discourse Markers. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1987. 364 p.


©  С.Э. Кегеян, Н.С. Кресова, В.В. Сиганова, Журнал "Современная наука: актуальные проблемы теории и практики".
 

 

 

SCROLL TO TOP
viagra bitcoin buy

������ ����������� �������@Mail.ru