levitra bitcoin

+7(495) 725-8986  г. Москва

Журналы

  • Серия
  • Серия
  • Серия
  • Серия
  • Журнал
  • Журнал
  • Журнал
  • Журнал
 

Т.А. Цебровская,  (ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет им. В.И. Вернадского», г. Симферополь)

Серия «Гуманитарные науки» # ИЮЛЬ/2  2018
Словообразование
    В статье рассмотрены особенности ДМЭ-эрратива с точки зрения словообразования. Установлены основные признаки эрратива и его связь с языковой игрой. На основании анализа полутора тысяч ДМЭ выделены наиболее продуктивные способы словообразования ДМЭ-эрратива. Определены 12 моделей продуктивного аффиксального словообразования на материале таких Интернет-ресурсов как Urban Dictionary и The Racial Slur Database, что подтверждает словообразовательный потенциал ДМЭ-эрратива.

Ключевые слова: Словообразование, ДМЭ. ДМЭ-эрратив, английский язык, аффиксация, аффиксальная словообразовательная модель, языковая игра.

 

Понятие эрратива [1] опирается на феномен языковой личности. Как отмечает профессор Л.М. Кольцова, в Интернет-дискурсе таятся опасности «для тех, кто не сформировался еще как личность, в том числе как личность языковая» [2, c. 57]. Проникновение эрратива в разговорную речь оказывает влияние на культуру речи в целом и формирование языковой личности, в частности. Подрастает поколение, для которого эрратив заменяет языковую и речевую нормы. Полагаем, что четвертым этапом эволюции эрратива станет формирование такой языковой личности, для которой эрратив заменит языковую и речевую нормы онлайн и офлайн в обиходно-бытовой сфере общения в устных и письменных коммуникациях.

Определяем дерогативно маркированный этноним-эрратив (далее – ДМЭ-эрратив) как сознательное орфографическое, орфоэпическое или графическое искажение нейтрального этнонима или ДМЭ продуцентом с целью оскорбления реципиента по этнорасовому признаку. Подобно арго, ДМЭ-эрративы часто отличаются узуальностью в обособленных сообществах, например, в Интернет-субкультуре. Исследование ДМЭ-эрративов требуют изучения словообразовательных и семантических механизмов их образования. Рассмотрение ДМЭ-эрративов, которые находятся на втором и третьем этапах эволюции, вызывает первостепенный интерес.

Мы проанализировали около полутора тысяч ДМЭ американского, британского, канадского и австралийского вариантов английского языка и отобрали методом сплошной выборки сто семь ДМЭ-эрративов из таких лексикографических Интернет-ресурсов как The Racial Slur Database [3] и Urban Dictionary [4].

Е.И. Литневская определяет, что в основе сознательного искажения лексемы лежит языковая игра [5, c. 209]: в ДМЭ Geese [3], обозначающем португальца присутствует игра слов Portuguese – «португальцы» и geese – «гуси»; Catholic («католик») и Cat-lick [3] («облизывающий кота») для обозначения ирландцев; Gringo [4] – пренебрежительно «англо-саксонец» и griego («тарабарщина»); ДМЭ Jewlet [3] – еврейская девушка-подросток перекликается с шекспировской героиней Juliet («Джульетта»).

    Под языковой игрой понимаем «определенный тип речевого поведения говорящих, основанный на преднамеренном (сознательном, продуманном) нарушении системных отношений языка, т.е. на деструкции речевой нормы с целью создания неканонических языковых форм и структур, приобретающих в результате этой деструкции экспрессивное значение и способность вызывать у слушателя/читателя эстетический и, в целом, стилистический эффект» [6]. С опорой на «Стилистический энциклопедический словарь русского языка», полагаем, что эрратив – это форма языковой игры, поскольку подобно языковой игре, эрратив

  1. базируется на деструкции речевой нормы с целью создания неканонических языковых форм и структур;
  2. деструкция речевой нормы является осознанной и намеренной;
  3. результатом деструкции становится экспрессивное значение (в случае с ДМЭ-эрративом, отрицательно маркированное);
  4. вызывает стилистический эффект у реципиента речи, связанный с выражением в речи комических смыслов или с желанием создать «свежий, новый образ»;
  5. опирается на феномен языковой личности и соотносится со «способностью творчески использовать языковые знания» [6].

Читать полный текст статьи …


СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Гусейнов, Г. Ч. «Берлога веблога. Введение в эрратическую семантику» [Текст] / Г. Ч. Гусейнов. – 2005 [Электронный ресурс]. Режим доступа : http://www.speakrus.ru/gg/microprosa_erratica-1.htm (дата обращения : 01.06.2018).
2. Кольцова, Л. М. И нет у на иного достоянья… [Текст] / Л. М. Кольцова // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. – 2008. – №4. – С. 54-60.
3. The Racial Slur Database – 2018 [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.rsdb.org/ (дата обращения : 14.06.2018).
4. Urban Dictionary – 2018 [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.urbandictionary.com/ (дата обращения : 14.06.2018).
5. Литневская, Е. И. Антиорфография как лингвистический феномен и как письменная речевая субкультура [Текст] / Е. И. Литневская // Ярославский педагогический вестник. – 2010. – №4. – С. 208-212.
6. Языковая игра / Стилистический энциклопедический словарь русского языка [Текст]. – М. : Флинта, Наука, 2003. – 696 с.


©  Т.А. Цебровская, Журнал "Современная наука: актуальные проблемы теории и практики".
 

 

 

 
SCROLL TO TOP
viagra bitcoin buy

Rambler's Top100 �������@Mail.ru