viagra super force

+7(495) 123-XXXX  г. Москва

Выпуски журналов

  • Серия
  • Серия
  • Серия
  • Серия
  • Журнал
  • Журнал
  • Журнал
  • Журнал

Г.М. Сабирова,  (Аспирант, Казанский (поволжский) федеральный университет)

Серия «Гуманитарные науки» # МАЙ  2017

Американская литература
Кто же такой Биггер Томас: убийца или жертва угнетения? Этот вопрос возникает у читателя после прочтения. Насилие, безусловно, не оправдывается, даже если оно не было преднамеренным. В данной статье рассматривается роль мотива насилия в романе «Сын Америки» Ричарда Райта.

Ключевые слова: Американская литература, афроамериканская литература, мотив насилия, Ричард Райт, роман, современная афроамериканская литература.

 

Ричард Натаниэль Райт (Richard Nathaniel Wright, 1908-1960) - афроамериканский писатель, который ещё при жизни успел стать классиком афроамериканской литературы и которого активисты радикальных движений называли отцом литературы «Чёрной Америки»*.

* Активисты радикальных движений были вдохновлены книгой  «Власть чёрным» (Black Power,1954) и буквально расхватывали её на цитаты.

Работы Райта способствовали выходу негритянской тематики из рамок этнической литературы, связав её с большим спектром общих проблем, в которую входят проблемы человеческого самосознания и самоопределения.  «Негритянская проблема в Соединённых штатах - это проблема белых. Белые выдумали эту проблему, они её и поддерживают,» - говорит он. [4, с. 178]

В самих произведениях Райта, будь то очерки или рассказы, повести или романы, можно найти обращение свободного человека к рабскому прошлому, образы «смоляного чучелка» или Джима Кроу, которые стали мифологемами южной культуры, мотивы протеста и преодоления страха: от самозащиты, бегства и мыслей о мести герои переходят к новому типу протеста - коллективной борьбе за гражданские права и признание достоинства человека. Более поздние работы Райта характеризуются жестокостью, чрезмерным натурализмом, где на первый план выходит герой-монстр: «Я поклялся написать книгу настолько жестокой и глубокую, что никто не прольет над ней утешительных слёз.» [5, с. 874]

Его роман «Сын Америки» (Native Son, 1940) является одним из самых ярких и сильных произведений афроамериканской литературы XX века. Критики сравнивали роман с готикой Э.А.По из-за обращения Райта к  технике супернатурализма, описания неврозов и детализации творящихся ужасов.

В произведении повествуется о жизни негра, совершившего непреднамеренное убийство белой девушки. Томас Биггер - двадцатилетний парень, живущий с матерью, братом и сестрой, идёт устраиваться водителем к Долтонам, белым миллионерам, которые положительно настроены к юноше.

Первый рабочий день оказывается судьбоносным: вечером Биггеру необходимо отвезти дочь Долтонов в университет и забрать её оттуда. Но вместо университета Мэри просит отвезти её к молодому человеку Джану, одержимого идеями коммунизма.*

* Стоит сказать, что Ричард Райт симпатизировал идеям коммунизма и после вступления в компартию даже возглавлял чикагский Клуб Джона Рида (The John Reed Club).

Вечер начинается довольно благополучно: влюблённые дружелюбно ведут себя с Томасом, приглашают его поужинать вместе с ними в негритянской закусочной «Хижина», расспрашивают о его жизни. В их поведении нет ничего, кроме сочувствия к негритянскому народу и симпатии. Но Биггер не верит им, он постоянно ищет подвоха в их словах и поведении: «Что им нужно от него? Что его они привязались?», «Что им нужно, этим людям?», «Он мучительно старался их понять.» [3, с. 65,66] И его состояние усугубляет то, что вокруг были его знакомые, которые то и дело разглядывали Биггера с его «новыми» друзьями.

После «Хижины» молодые люди просят покатать их по парку. К этому времени все трое прилично пьяные, особенно хозяйская дочь со своим другом. Поздно ночью Джан и Мэри расходятся по домам. По возвращению водитель делает попытки разбудить девушку, но безрезультатно. В то же время Биггер боится, что хозяева увидят его с их дочерью, неправильно все поймут и обвинят его в злых умыслах. Но другого выхода нет: нужно поднять Мэри в её комнату. Нервы Томаса натянуты как струна, потому что девушка то и дело что-то бормочет, а ко всему прочему слепая мать входит в комнату дочери, чтобы выяснить, вернулась ли Мэри: «Вдруг он замер на месте. Позади скрипнула дверь. Он оглянулся, и всё в нем оборвалось от ужаса, как бывает, когда во сне падаешь с большой высоты. <…> Биггер затаил дыхание. Мэри опять забормотала; он нагнулся над ней, в страхе сжимая кулаки. Он знал, что миссис Долтон не может его увидеть; но он знал, что, если Мэри отзовется, она подойдет к кровати и ощупью найдет его. Он напряженно ждал, боясь пошевелиться, чтобы не уронить что-нибудь в темноте и не выдать своего присутствия. <…> Он хотел отойти от кровати, но не решился, боясь, что миссис Долтон услышит его, узнает, что в комнате, кроме Мэри, есть ещё кто-то.  Панический ужас овладел им. Он зажал себе рот рукой и выгнул шею так, чтобы, не поворачивая головы, видеть и Мэри, и миссис Долтон. Мэри забормотала и снова попыталась подняться. Вне себя он схватил угол подушки и втиснул ей в рот. Он должен заставить её замолчать, иначе он пропал. Миссис Долтон медленно продвигалась к нему, и в нём всё напряглось и натянулось до отказа, вот-вот лопнет. <…> Он стиснул зубы и затаил дыхание,  цепенея от страха перед этим белым пятном, медленно приближавшимся к нему. Его мышцы отвердели как сталь, и он всё давил и давил, чувствуя, как она поддается, медленно, понемногу и беззвучно. <…> Постепенно острота его ощущений притупилась, и сознание действительности вернулось к нему. У него было такое чувство, словно им владело какое-то наваждение, которое теперь прошло.» [3, с. 83, 84, 85]

Под влиянием страха и неосознанной ярости парень лишает жизни девушку, а после содеянного преступления он начинает думать, куда же деть труп, как избежать наказания. «Ему нужно было подготовить версию для «них».  Но… А Джан? Джан выдаст его. Когда откроется, что она умерла, Джан скажет, что оставил их вдвоём на углу Сорок шестой улицы и Коттодж Гроув-авеню. Но он скажет им, что это неправда. В конце-то концов Джан - красный. Неужели красному поверят больше, чем ему? А он скажет, что Джан приехал вместе с ними. Никто не должен знать, что он последним видел её в живых.» [3, с. 115, 116] Биггер придумывает свою «правду», которую он будет всем говорить. Он постоянно повторяет в голове нужные слова, что сам будто бы начинает верить в них. Он обставит всё так, будто это Джан замешан в пропаже дочери Долтонов. Томас спускает тело Мэри в котельную и сжигает его в топке у неё же дома. Туда же в огонь он кидает топор, которым отрубил голову девушки. Сам процесс избавления от тела белой девушки и следов от преступления очень жесток. Но эта жестокость помогла убийце почувствовать свободу по-настоящему: «Может, вам покажется, что я полоумный. Может, меня посадят на электрический стул за такие мысли. Но только я не жалею, что убил. Хоть ненадолго,  хоть на минуту я чувствовал себя свободным,» - говорит Биггер адвокату Максу, который, к слову, как и Джан - коммунист. [3, с. 225]

Несмотря на злобу и ненависть, которые охватили Томаса полностью, он не всегда был таким: в детстве у него была мечта стать летчиком. Однако, как он думает, «белые» не дали ему шанса её реализовать. И вот убийство Мэри, за которым не последовало никакого раскаяния, как он думает, сняло позор со всей его расы, помогло сбросить с себя некое бремя. Сделав сюжет криминальным, Райт смог показать антигуманность и жестокость расизма.

Образ Биггера трагичен, поскольку он стал жертвой социальных предрассудков. Именно вековые предубеждения белых американцев сделали его таким маргинальным, хотя сама личность Биггера Томаса сильная и способная к большему. В его образе Райт воплотил образ нового героя «американской трагедии»: у «американской мечты» оказался несчастный конец в виде двух жестоких убийств и тюрьмы со смертным приговором на электрическом стуле. По словам автора, «негр - это метафора Америки» [6, с. 109], а Биггеры Томасы могут быть как среди чёрных, так и среди белых, поскольку опыт социальной изоляции может случиться со всеми вне зависимости от цвета кожи. Поэтому негр у Райта не лучше и не хуже белого, он требует равенства во всём. Биггер - это не шаблонный герой, который оказался жертвой расового угнетения, но сложная личность, к которому испытываешь то жалость, то ненависть за содеянное им насилие.

В романе ставится вопрос о смысле человеческой жизни; убивая, афроамериканец по-своему нарушает отведённую ему территорию, он активно вмешивается в происходящее вокруг, чувствует себя человеком, способным на поступки. Однако горьким и трагичным оказывается тот факт, что самыми значимыми событиями в жизни «сына Америки» стали два убийства (убийство Мэри и Бетси, девушки Биггера, которую он втянул в своё преступление). Само заглавие романа по прочтению кажется довольно ироничным, поскольку Америке, стране, которая породила такого сына, как Биггер*, он оказался ненужным.

* Джеймс Болдуин в образе Биггера Томаса «усмотрел звук расистского мифа об «иссиня-чёрном ниггере». По его мнению, «литература протеста» упрощает расовую проблему, схематизирует образ негра, который предстаёт лишь в одной своей ипостаси - как жертва угнетения. А между тем темнокожий американец - это личность сложная, с богатой внутренней организацией.» [1; с. 15]

Как и Родион Раскольников у Достоевского Ф. М., который, совершив два убийства, понимает, что он жил иллюзиями, так и Биггер Томас в конце своего пути оказался близок к осознанию того, что не все белые американцы настроены против него и других негров (пример тому - Джан и Макс, до последнего пытавшиеся добиться пожизненного заключения вместо электрического стула). В конце своей жизни Биггер отказывается и от бога, и от семьи. Он оказывается лицом к лицу с собой и, кажется, освобождается от своих собственных предрассудков: если раньше Джан всегда был для него  «мистером», то в конце он стал ему просто Джаном, другом, а его улыбка сделалась «слабой, горькой, кривой улыбкой». [3, с. 304]


СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Дюбуа У., Болдуин Дж. Цветные миры. Если Бийлстрит могла бы заговорить: Роман, повесть, публицистика. Сборник. Пер. с англ. - М.: Прогресс, 1982. - 736с. - (Библиотека литературы США).
2. История литературы США, т. VI, книга 2. Литература между двумя мировыми войнами. М.: ИМЛИ РАН, 2013, 2013. - 968 с.
3. Райт Р. Сын Америки. Повести. Рассказы. М.: Художественная литература, 1981 г. - 752 с. - (Библиотека литературы США).
4. Conversation with Richard Wright. Ed. by K.Kinnamon and M.Fabre. Jakson, Univ. Press of Mississipi, 1993, 288 p.
5. Wright, R. Early Works: Lawd Today! Uncle Tom’s Children. Native Son. N.Y., Library of America, 1991, 936 p.
6. Wright, R. White Man, Listen! N.Y., 1957, 176 p.


©  Г.М. Сабирова, Журнал "Современная наука: актуальные проблемы теории и практики".
 

 

 

  1. Комментарии (0)

  2. Добавить свои

Комментарии (0)

There are no comments posted here yet

Оставьте свой комментарий

Posting comment as a guest.
Вложения (0 / 3)
Share Your Location
Введите текст с картинки. Не разобрать?
 
SCROLL TO TOP

 Rambler's Top100 @Mail.ru